-


Diskusní téma: Jak přeložit slovo "fanfiction" ?

Datum: 16.11.2012

Vložil: belldandy

Titulek: Re: Re: Re: Re: Re: :)

Jen si tady teoreticky říkám, co by taková kritéria vlastně splňovalo? No Mistr a markétka rozhodně - tam je postav a linií mraky, takže ten snad. Jih proti Severu - koštaé dějiny stlanty ,ale pořád vlastně jedno POV - Scarlet. Tak nevím. Sto roků samty - to je rodinná sága. Tam v zásadě je jedna linie - jedna rodina :) a zároveň takové mraky, že nevím, co by se považovala za hlavní. Rozhodně žádná postava - spíš některé motivy. A co třeba Jméno růže. Má víc linií? Nějak pochybuji. To jsou přísná kritéria. :) Možná bych měla uvažovat, co vlastně je román. Měla bych si přečíst nějaké pojednání. :)


Zpět na diskuzi